Student 1
Se podría definir como un proceso que tiene como fin facilitar la comunicación entre dos personas que tienen una lengua materna diferente
Student 2
Es el cómo motivar y aplicar los conocimientos del docente para no solo enseñar la gramática, pronunciación y la lengua en sí, sino además cultura,arte etc conectadas con el idioma
Student 3
Medio por el cual se le enseña a la gente que está interesada en aprender una lengua diferente a su lengua materna
Student 4
Enseñanza de una lengua de otro país, generalmente no se habla en el contexto inmediato lo que exige más a sus docentes
Student 5
Transimisión de conocimientos y fomento en el desarrollo y adquisión de habilidades de una lengua que no se habla en el país de origen
Student 6
conjunto de metodologías, técnicas y aproximaciones que se utilizan para optimizar el aprendizaje de una lengua extrajera
Student 7
Involucra métodos, estrategias, para transmitir conocimientos con respecto a una lengua extranjera, con el propósito de ser aprendida
Student 8
Es el proceso por el cual se aprende otra lengua teniendo en cuenta su bagaje cultural
Student 9
Es el aprendizaje completo de una lengua, no solo como un "curso" de "idiomas", sino el aprendizaje completo de la lengua, es decir: gramática, semántica, fonética, en fin.
Student 10
Implica no solamente la apropriación de un código lingüístico sino la adopción y el entendimiento de todo un entorno histórico y cultural
Student 11
Lengua que se aprende en un país que no se habla esa lengua
Student 12
Es darle a la gente herramuientas para desarrollar destrezas que le permitan usar otras lenguas
Student 13
Dar a conocer una cultura a través del idioma, enseñar a dominar la lengua 2
Student 14
Actividad q' persigue el aprendizaje de una 2a lengua de manera competente
Student 15
Es enseñar una lengua perteneciente a otra comunidad y cultura
Student 16
Es enseñar a aprender una lengua
Adquisión y adaptación de nuevas culturas
Student 17
En nuestro contexto, una de las variantes laborales
sábado, 14 de marzo de 2009
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Podriamos crear una definición entre todos que nos lleve a enfocar la enseñanza de lenguas a nuestro propósito común el cual es ser docentes de calidad. De igual forma en este punto veo muy importante enseñar a nuestros alumnos el acercamiento a las diferentes culturas teniendo en cuenta los contextos socioculturales reales de los paises donde se habla la lengua 2.
ResponderEliminarI think we all have different points of approaching to foreign language teaching. When I found my answer of what I know about English I realize it wasn’t that complete whereas some of my partners could integrate the different aspects that compose the concept of teaching another language. Perhaps it is difficult to put into concrete words something that involves so many notions.
ResponderEliminarRose
Despues de unas semanas dificiles vuelvo al ruedo.
ResponderEliminarPense que la dinamica en este blog, en la clase y en blackboard seria muy intensa. Lamento haberme equivocado.
Sobre este punto solo debo decir que ante una pregunta tan amplia, era previsible que se encontrara tal variedad de respuestas. Cada uno de nosotros resalto el aspecto que ese dia considero mas relevante. No creo que sea util encontrar una sola definicion cerrada y "democratica", pero si tuvieramos el tiempo seria interesante el ejercicio.
Estoy de acuerdo con "rose" en cuanto a que ninguna de las respuestas es completa.